Hei,
Jeg heter Marta og jeg
er en norsk oversetter.

Få pristilbud umiddelbart!

Hei,
Jeg heter Marta og jeg er en norsk oversetter.

Få pristilbud umiddelbart!

Statsautorisasjon

Jeg har bestått autorisasjonsprøve i oversettelse ved Norges handelshøyskole (NHH) og er derfor statsautorisert translatør.
Forøvrig, er jeg medlem i Statsautoriserte translatørers forening (STF) og Norsk fagoversetterforening (NorFag).

Spesialområder

medisin

resultater fra undersøkelser (MR, CT, UL o.l.), epikriser, utskrivningsrapporter fra sykehusbehandling, pasientjournaler, rapporter fra tverrfaglige medisinske vurderinger osv.

jus

dommer, lover, avgjørelser,
kjennelser, juridiske rapporter osv.

øvrige områder

dokumenter i barnevernsaker
aksje- og finansmarkedet, håndbøker, bruksanvisninger, personlige dokumenter (attester, vitnemål o.l.), økonomi (revisjon, regnskap o.l.), offentlig/privat korrespondanse, annet

Litt om meg

Jeg arbeider raskt og nøyaktig, leverer alle oversettelser innen avtalt frist. Jeg har flereårs erfaring i oversettelse og tror at det er verdens mest spennende jobb

Jeg har fullført 5-årig utdanning ved Det tverrfaglige fakultetet for bioteknologi ved Universitetet i Gdańsk og Det medisinske universitetet i Gdańsk og jeg har oppnådd mastergrad i bioteknologi. Jeg har bestått eksamen i medisinsk oversettelse fra norsk til polsk organisert av Den polske landsforeningen for tekniske og vitenskapelige yrker (FSNT-NOT).

Jeg bor i Polen, men elsker Norge og reiser til forskellige deler av Norge flere ganger i året. Sammen med datteren min besøker vi ulike deler av landet, både til å være sammen med venner og for å oppleve natur.

Kontakt
meg her

Pristilbud
i 15 minutter

Marta Dajnowska
ul. Chmielna 71/102
80-748 Gdańsk
tlf. +48 506684772